|HOME|
2009年春期 東京キャンパス通学講座
『字幕翻訳』講座 4月開講
講師メッセージ(雨宮健講師)
雨宮健
雨宮健(あめみやけん)先生
映画のプロフェッショナル字幕翻訳家を目指す人、未経験者からプロ一歩手前の人までを、実戦に即して現役の字幕翻訳家が指導します。少数のクラスなので個人の得意不得意に応じて
個性を活かした育成を目指しています。衛星放送、CATV、地デジ、ネット配信などにより、優秀な映像翻訳者の活躍の場は今後益々広がりそうです。
私自身、この仕事のあまりの楽しさに、数年前に総合商社を退職して、この道一本のプロになってしまいました。皆さんも、ぜひ後に続いてください。

【雨宮健先生の代表作】
インベージョン(二コール・キッドマン、ダニエル・クレイグ主演/劇場公開版)、Vフォー・ヴェンデッタ(ナタリー・ポートマン主演/劇場公開版)/ドラキュリア2(劇場公開版)トルク(劇場公開版)他、DVD、衛星放送用映画など多数。

   ★雨宮先生の無料体験レッスンを2009年5月13日(水)19:00より六本木キャンパスにて実施します。
    参加申込はこちら

講座詳細
配布されるビデオとスクリプトをもとに、毎回100〜150枚程度の字幕を作っていく演習講座です。講師と受講者が一緒になってよりよい日本語表現を追及していきます。

開講日 講座名 授業日時 授業回数 定員 受講料
6月8日(月) 字幕翻訳I(初級) 毎週月曜
19:00-21:00
全12回 12名 168,000円(税込)
6月11日(木) 字幕翻訳II(中・上級) 毎週木曜
19:00-21:00
全12回 12名 195,500円(税込)
予定最終日は、2009年8月31日(月クラス)/8月27日(木クラス)。

お申込締切日
開講日の1週間前
お申込方法
Web上の「受講申込フォーム」をご利用ください(下にリンクがあります)。
お申込は、Web上の「受講申込フォーム」をご利用ください。折り返し、受付のご通知をお送りします。
事前にテキストをお送りします。指示に従い、初回授業の予習を行います。
開始時刻までにご来校ください。オリエンテーション後、いよいよ授業が始まります。
入学金について
はじめてバベルの講座を受講をされる方は、入学金21,000円(税込)が必要になります。
お支払い方法
(1)銀行振込の一括払い、(2)クレジットカード一括払い、(3)分割払いからお選びください。
(1)一括払いの場合:銀行振込のご案内をお送りいたします。最寄りの銀行よりお振込みください(振込手数料はご負担ください)。
(2)VISA、Master、DCがご利用いただけます。送信フォームにカードNOをご入力ください。
(3)分割払いの場合:(株)ジャックスの学習ローンをご利用いただけます。支払回数により分割手数料が加算されます。詳しくはお問合せください。

その他注意事項
・申込締切日に所定の人数に達しない場合は、開講延期または中止されることがございます。
・講師・スケジュールは変更される場合がございますのであらかじめご了承ください。
・解約規定につきましてはこちらをご覧ください。

Babel University Professional School of Translation 東京キャンパス
〒106-6004 東京都港区六本木1-6-1 泉ガーデンタワー4F  TEL:03-6229-2444/FAX:03-6229-2440
e-mail:

閉じる
TOP
Copyright (C) 2009 BABEL Corporation All Rights Reserved.