| 秘密保持体制 | |
|
バベル大阪は「秘密の保持」が大切な品質の一つと考えています。 翻訳の対象となる文書は企業秘密を含むことが多いものです。急ぎの仕事の場合に備えて、 お客様との秘密保持契約 バベル大阪は、お客様との機密保持契約のみならず、翻訳スタッフとの間でも秘密保持契約を結んでいます。 | |
| 翻訳内容について | |
| ● お客様との秘密保持契約の締結を前提としています。 ● 翻訳スタッフとも秘密保持契約を結んでいます。 | |
| 取引先公表について | |
| ● 顧客名を公表する際には、事前に了解をとらせていただきます。 | |
| 納品物について | |
| ● お客様の指示に基づき、納品後破棄処理をいたします。 ● 翻訳資料についても、同様です。 | |
| まずは秘密保持契約の締結から | |
| ● 弊社の秘密保持契約書の雛形(日本語)はこちら。英語版についてはお電話でご請求ください。 ● 秘密保持契約の内容についてのお問い合わせは、電話:06-6325-1773へどうぞ バベル大阪(株式会社バベル)。 | |
COPYRIGHT(c) 2009-2011 BABEL K.K. ALL RIGHTS RESERVED.