ようこそ翻訳の世界へ

ようこそ翻訳の世界へ

9人の翻訳家 囚われたベストセラー

翻訳をテーマにしたミステリー小説 2020年1月24日(金)ロードショー

e-GAIA SHOP

Today's Topics

image01
エネルとアーネストふたりの物語
予約受付中映画化された話題作!
image02
バイリンガル絵本が買えます!
日本語と英語でぜひ読みきかせしてみて下さい。
image03
東アジアニュースレター
【無料】東アジアのビジネスに関心のある方のための情報誌 9.20
image04
『特許翻訳・実務ポイントセミナー
【世界中どこからでも聴講可能】

公開セミナー 日本翻訳協会共催

一覧はこちら
「主催:バベルユニバーシティ  後援:一般社団法人 日本翻訳協会」
『クマのプーさん』で楽しく翻訳を学ぶセミナー 
● 講師:夏目 康子 
● 日程: 2020年3月13日(金) 14時~15時半(日本時間)
● 締切:2020年3月10日(火)(日本時間)
特許翻訳・実務ポイントセミナー
● 講師:奥田 百子 
● 日程: 2020年4月17日(金) 15時~17時(日本時間)
● 締切:2020年4月14日(火)(日本時間)
『STICK MAN』で楽しむ絵本翻訳セミナー 
● 講師:小林 晶子 
● 日程: 2020年4月24日(金) 14時~15時半(日本時間)
● 締切:2020年4月21日(火)(日本時間)

バベルの翻訳通信講座

一覧はこちら

世界中から受講可能!

  • 海外からも受講できます

  • バベルの通信コースはオンライン受講(インターネット通信受講)ですので、インターネットの環境があれば世界中どこからでも受講することができます。いつからでも受講を始めることができ、開始後はいつでも自分のペースで学習を進められます。 テキストはインターネットを通してPCの画面上で閲覧しますので、インターネット環境があれば自宅以外でもアクセスすることができます。

気になるジャンルの「無料翻訳力診断」でレベルチェック!

癒しの効果高い絵本翻訳にチャレンジ

  • 癒しの効果高い'絵本翻訳'にチャレンジ

  • 文字の少ない絵本。翻訳も簡単かと思うと、それが中々難しいもの。きれいな絵との調和で創り出す独特の絵本ほんやく。今回は子どもに返って楽しみながら“翻訳”してください。

    作品は『ベティ・バニー チョコレートケーキだーいすき』(マイケル・B. カプラン著/ステファン ジョリッシュ (イラスト))

 
文芸翻訳に挑戦
金融・IR翻訳に挑戦
法律翻訳に挑戦
特許翻訳に挑戦
メディカル翻訳に挑戦
フランス語翻訳に挑戦
ドイツ語翻訳に挑戦