翻訳者のための

無料デジタルマガジン
The Professional Translator

Click Here!

翻訳図書館

半世紀の叡智の宝庫
閲覧無料です

Click Here!

翻訳のバベル

無料の翻訳力診断に
チャレンジ!

Click Here!

翻訳の世界へようこそ! The Professional Translator

巻頭言

BあBEL グループ代表 湯浅美代子

「世界は翻訳である、と、知る体験をしよう!!」

more

ALUMNI 編集室

バベル翻訳大学院 副学長 堀田都茂樹

翻訳と通訳の距離は縮まりつつある!?ようですがそもそも、向き不向き、適性があるのでは?

more

特集

翻訳と通訳の距離

従来より「近くて遠い、遠くて近い」翻訳と通訳の間柄を考えましょう

more

新連載

翻訳の観点から日本語を再考する

第一回 歪められた日本語、日本人のルーツ

more

News

BあBEL グループの翻訳の世界へようこそ

【NEW】過去記事のご紹介

バベルの翻訳図書館には、お宝記事が満載。登録して気になる作家を検索してみては?
今回は村上春樹さんがTruman Capote (トルーマン・カポーティ)を「匂い付きの3D映画みたい」と評したこんな記事をどうぞ。

ご登録・閲覧 無料です

 BABEL professional translator 翻訳のバベル BあBEL グループの翻訳の世界へようこそ

「翻訳の世界」1976年11月

BあBELグループ代表の湯浅美代子による「翻訳の世界」創刊号を無料でご覧になれます。お楽しみください。

 BABEL professional translator 翻訳のバベル BあBEL グループの翻訳の世界へようこそ

「翻訳の世界」は時を超え形を変え、デジタルへ!

バベル翻訳大学院(USA)副学長 堀田都茂樹 が今を的確に読み取る!