{"id":4739,"date":"2019-04-21T22:48:44","date_gmt":"2019-04-21T13:48:44","guid":{"rendered":"https:\/\/www.babel.co.jp\/edu?page_id=4739"},"modified":"2019-04-25T13:38:48","modified_gmt":"2019-04-25T04:38:48","slug":"bupst2","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.babel.co.jp\/edu\/en\/program-2\/bupst2\/","title":{"rendered":"Finance and IR Translation Major\uff08Major 2\uff09"},"content":{"rendered":"<article>\n<div class=\"pcyou\"><div class=\"arconix-box arconix-box-blue\"><div class=\"arconix-box-content\"><i class=\"fa fa-graduation-cap\"><span class=\"mozisyurui\"> Major \/ Curriculum<\/span><\/i><\/div><\/div><\/div>\n<div class=\"iphonyou\"><div class=\"arconix-box arconix-box-blue\"><div class=\"arconix-box-content\"><i class=\"fa fa-graduation-cap\"><span class=\"mozisyurui\"> Major \/ Curriculum<\/span><\/i><\/div><\/div><\/div>\n<h2 class=\"mozikage\">Finance and IR Translation Major (Major 2)<\/h2>\n<div class=\"arconix-box arconix-box-lgreen\"><div class=\"arconix-box-content\">\n<p>In the Finance and IR Translation major, the program will have students obtain skills and proficiency to carry out competent, idiomatic and businesslike translation as professional translator majoring in finance and IR translation.<\/p>\n<p>The required and elective credits are 36 for graduation.<br \/>\nE-J:English to Japanese<br \/>\nJ-E: Japanese to English<\/p>\n<\/div><\/div>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td class=\"perper\" style=\"width: 33%;\"><a href=\"https:\/\/www.babel.co.jp\/educompetence\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Competence<\/a><\/td>\n<td class=\"perper\" style=\"width: 37%;\">Courses<\/td>\n<td class=\"perper\" style=\"width: 10%;\">Required \/ Elective<\/td>\n<td class=\"perper\" style=\"width: 8%;\">Credits<\/td>\n<td class=\"perper\" style=\"width: 8%;\">Required<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"perper2\" rowspan=\"4\">Specialise in Financial and IR Translation<br \/>\n(Expert Competence)<\/td>\n<td class=\"perper3\"><a href=\"http:\/\/www.babel-edu.jp\/pst-moodle\/annual\/guide\/sylla-annual-eng.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Translating Annual Reports and IR Papers (E-J)<\/a><\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">Elective<\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">2<\/td>\n<td class=\"perper\" rowspan=\"4\" align=\"center\">14<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"perper3\"><a href=\"http:\/\/www.babel-edu.jp\/pst-kougi\/sample\/finance2\/guide\/sylla-finance2-eng.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Translating Financial &amp; Securities Documents (E-J)<\/a><\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">Elective<\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">2<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"perper3\"><a href=\"http:\/\/www.babel-edu.jp\/pst-kougi\/sample\/intnfin\/guide\/sylla-intnfin-eng.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">International Finance Translation (E-J)<\/a><\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">Elective<\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">2<\/td>\n<\/tr>\n<p><!--\n\n\n<tr>\n\n\n<td class=\"perper3\"><a href=\"http:\/\/www.babel-edu.jp\/pst-moodle\/synop2\/guide\/sylla-synop2-eng.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Synopsis Writing<\/a><\/td>\n\n\n\n\n<td class=\"perper\" align=\"center\">Elective<\/td>\n\n\n\n\n<td class=\"perper\" align=\"center\">2<\/td>\n\n\n<\/tr>\n\n\n\n\n<tr>\n\n\n<td class=\"perper3\"><a href=\"http:\/\/www.babel-edu.jp\/pst-kougi\/sample\/kei_sho_ej\/guide\/ip-ks_ej-eng.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Translating Contracts level I (E-J) <\/a><\/td>\n\n\n\n\n<td class=\"perper\" align=\"center\">Elective<\/td>\n\n\n\n\n<td class=\"perper\" align=\"center\">2<\/td>\n\n\n<\/tr>\n\n\n\n\n<tr>\n\n\n<td class=\"perper3\"><a href=\"http:\/\/www.babel-edu.jp\/pst-kougi\/sample\/kei_sho_je\/guide\/ip-ks_je-eng.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Translating Contracts level I (J-E)<\/a><\/td>\n\n\n\n\n<td class=\"perper\" align=\"center\">Elective<\/td>\n\n\n\n\n<td class=\"perper\" align=\"center\">2<\/td>\n\n\n<\/tr>\n\n\n\n\n<tr>\n\n\n<td class=\"perper3\"><a href=\"http:\/\/www.babel-edu.jp\/pst-kougi\/sample\/kinyuu\/guide\/ip-kinyu-eng.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Translating Documents Used by Legal Departments of Financial Institutions(E-J , J-E) <\/a><\/td>\n\n\n\n\n<td class=\"perper\" align=\"center\">Elective<\/td>\n\n\n\n\n<td class=\"perper\" align=\"center\">2<\/td>\n\n\n<\/tr>\n\n\n--><\/p>\n<tr>\n<td class=\"perper3\">Course of Other Major<\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">Elective<\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">2<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"perper2\" rowspan=\"4\">Language-Common Technical Courses<br \/>\n(Language Competence)<\/td>\n<td class=\"perper3\"><a href=\"http:\/\/www.babel-edu.jp\/pst-kougi\/sample\/bunpou\/guide\/sylla-bunpou-eng.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Translation Grammar: Basic Rules<\/a><\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">Required<\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">1<\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">1<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"perper3\"><a href=\"http:\/\/www.babel-edu.jp\/pst-kougi\/sample\/bunpou-h\/guide\/sylla-hyogen-eng.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Translation Grammar: Written Expression<\/a><\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">Required<\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">2<\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">2<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"perper3\"><a href=\"http:\/\/www.babel-edu.jp\/pst-kougi\/sample\/pwe\/guide\/sylla-pwe-eng.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Plain Written English<\/a><\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">Elective<\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">2<\/td>\n<td class=\"perper\" rowspan=\"2\" align=\"center\">1<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"perper3\"><a href=\"http:\/\/www.babel-edu.jp\/pst-moodle\/summarize\/guide\/sylla-summarize-eng.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Summarize Translation Grammar (E-J)<\/a><\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">Elective<\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">1<\/td>\n<p><!--\n\n\n<td align=\"center\" class=\"per\">Language<\/td>\n\n\n--><\/tr>\n<tr>\n<td class=\"perper2\" rowspan=\"3\">Translation Business Courses<br \/>\n(Managerial Competence)<\/td>\n<td class=\"perper3\"><a href=\"http:\/\/www.babel-edu.jp\/pst-moodle\/right\/guide\/sylla-right-eng.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Practical Legal Knowledge for Translators<\/a><\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">Required<\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">1<\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">1<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"perper3\"><a href=\"http:\/\/www.babel-edu.jp\/pst-kougi\/syllabus\/sylla-transbm-eng.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Translation Business Management<\/a><\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">Elective<\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">1<\/td>\n<td class=\"perper\" rowspan=\"2\" align=\"center\">1<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"perper3\"><a href=\"http:\/\/www.babel-edu.jp\/pst-moodle\/business\/guide\/sylla-business-eng.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Starting up Translation Business<\/a><\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">Elective<\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">1<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"perper2\" rowspan=\"3\">IT Courses<br \/>\n(IT Competence)<\/td>\n<td class=\"perper3\"><a href=\"http:\/\/www.babel-edu.jp\/pst-moodle\/www\/guide\/sylla-www-eng.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Building Web Pages<\/a><\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">Elective<\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">1<\/td>\n<td class=\"perper\" rowspan=\"3\" align=\"center\">2<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"perper3\" height=\"33\"><a href=\"http:\/\/www.babel-edu.jp\/pst-kougi\/sample\/etts\/sylla-etts-pc-eng.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Text Processing for Translators<\/a><\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">Elective<\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">1<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"perper3\" height=\"33\"><a href=\"http:\/\/www.babel-edu.jp\/pst-moodle\/research-1\/guide\/sylla-research-1.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Translation Research Studies<\/a><\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">Required<\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">1<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"perper2\" rowspan=\"3\">Cultural Courses<br \/>\n(Cultural Competence)<\/td>\n<td class=\"perper3\"><a href=\"http:\/\/www.babel-edu.jp\/pst-kougi\/sample\/wdtlhistory\/guide\/sylla-wdtlhistory-eng.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">History of Translation in the World<\/a><\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">Elective<\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">2<\/td>\n<td class=\"perper\" rowspan=\"3\" align=\"center\">4<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"perper3\"><a href=\"http:\/\/babel-edu.jp\/pst-kougi\/sample\/intercom\/guide\/sylla-intercom-eng.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Intercultural Communication<\/a><\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">Elective<\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">2<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"perper3\"><a href=\"http:\/\/www.babel-edu.jp\/pst-moodle\/translation_studies\/guide\/sylla-tss-eng.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Translation Studies<\/a><\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">Elective<\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">2<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"perper2\" rowspan=\"2\">Graduation Projects<\/td>\n<td class=\"perper3\"><a href=\"http:\/\/www.babel-edu.jp\/bupst\/orientation\/sylla-graduationproject_e.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Graduation Projects I<\/a><\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\"><span class=\"per\">Required<\/span><\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">2<\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">2<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"perper3\"><a href=\"http:\/\/www.babel-edu.jp\/bupst\/orientation\/sylla-graduationproject_e.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Graduation Projects II<\/a><\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\"><span class=\"per\">Required<\/span><\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">8<\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\">8<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"perper\" colspan=\"2\" rowspan=\"2\" align=\"center\" bgcolor=\"#f5f5f5\">Total<\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\" bgcolor=\"#f5f5f5\"><\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\" bgcolor=\"#f5f5f5\"><\/td>\n<td class=\"perper\" align=\"center\" bgcolor=\"#f5f5f5\">36<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<div class=\"arconix-box arconix-box-lred\"><div class=\"arconix-box-content\">First year: 18 credits (Including &#8220;Translation Grammer: Basic Rules&#8221; and &#8220;Graduation Projects I&#8221;) Second year: 18 credits<\/div><\/div>\n<p><!--\n\n\n<div style=\"border-style:solid; border-color:#666666; border-width:2px; margin:1px; padding:15px\">\n\n[box color=\"lgreen\"]BABEL UNIVERSITY \u5358\u4f4d\u4e92\u63db\u30b3\u30fc\u30b9[\/box]\n\n\u4ee5\u4e0b\u306e\u30b3\u30fc\u30b9\u306b\u3064\u3044\u3066\u3082\u5358\u4f4d\u306e\u5bfe\u8c61\u306b\u306a\u308a\u307e\u3059\u3002\n\nTrans Publishing Workshop\u306f\u3001\u76e3\u8a33\u8005\u3068\u8907\u6570\u306e\u7ffb\u8a33\u8005\u3067\u5b9f\u969b\u306b\u8ca9\u58f2\u3055\u308c\u308b\u66f8\u7c4d\u3092\u5b8c\u6210\u3055\u305b\u308b\u30ef\u30fc\u30af\u30b7\u30e7\u30c3\u30d7\u3002\u500b\u4eba\u51fa\u7248\u3082\u3067\u304d\u308bDTP\u30b9\u30ad\u30eb\u3092\u8eab\u306b\u3064\u3051\u308bInDesign\u30b3\u30fc\u30b9\u3084\u7b2c3\u8a00\u8a9e\u3068\u3057\u3066\u30d5\u30e9\u30f3\u30b9\u8a9e\u3001\u30c9\u30a4\u30c4\u8a9e\u3001\u4e2d\u56fd\u8a9e\u7ffb\u8a33\u306e\u57fa\u672c\u30b9\u30ad\u30eb\u3092\u8eab\u306b\u3064\u3051\u308b\u591a\u8a00\u8a9e\u30b3\u30fc\u30b9\u306a\u3069\u304c\u3042\u308a\u307e\u3059\u3002\n\n[button size=\"large\" color=\"blue\" url=\"https:\/\/www.babel.co.jp\/edu\/program\/workshop.html\"]\u7ffb\u8a33\u30d7\u30ed\u30b8\u30a7\u30af\u30c8\u30b3\u30fc\u30b9\u300cTrans Publishing Workshop (\uff14\u5358\u4f4d)\u8a73\u7d30\u306f\u3053\u3061\u3089&gt;&gt;[\/button]\n[button size=\"large\" color=\"blue\" url=\"https:\/\/www.babel.co.jp\/edu\/program\/31097.html\"]InDesign\u7de8\u96c6\u8b1b\u5ea7\u3000(\uff11\u5358\u4f4d)\u3000\u8a73\u7d30\u306f\u3053\u3061\u3089&gt;&gt;[\/button]\n\n\u591a\u8a00\u8a9e\u30b3\u30fc\u30b9\uff08\u4ecf\u30fb\u72ec\u30fb\u4e2d\uff09\n\n[button size=\"large\" color=\"blue\" url=\"http:\/\/www.babel-edu.jp\/online_fra.html\"]\u7ffb\u8a33\u4ecf\u6587\u6cd5 (\uff11\u5358\u4f4d)\u3000\u8a73\u7d30\u306f\u3053\u3061\u3089&gt;&gt;[\/button]\n[button size=\"large\" color=\"blue\" url=\"http:\/\/www.babel-edu.jp\/online_ger.html\"]\u7ffb\u8a33\u72ec\u6587\u6cd5 (\uff11\u5358\u4f4d)\u3000\u8a73\u7d30\u306f\u3053\u3061\u3089&gt;&gt;[\/button]\n[button size=\"large\" color=\"blue\" url=\"https:\/\/www.babel.co.jp\/edu\/program\/31063.html\"]\u4e2d\u65e5\u5951\u7d04\u66f8\u7ffb\u8a33 (\uff11\u5358\u4f4d)\u3000\u8a73\u7d30\u306f\u3053\u3061\u3089&gt;&gt;[\/button]\n\n\u4ee5\u4e0b\u306e\u30b3\u30fc\u30b9\u3082\u53d7\u8b1b\u3067\u304d\u307e\u3059\uff08\u305f\u3060\u3057\u5358\u4f4d\u306f\u8a8d\u5b9a\u3055\u308c\u307e\u305b\u3093\uff09\u3002\n\n[button size=\"large\" color=\"blue\" url=\"http:\/\/www.babel-edu.jp\/course_cat.html\"]CaT\u30c4\u30fc\u30eb\u6d3b\u7528\u306e\u305f\u3081\u306e\u7ffb\u8a33\u30c6\u30af\u30cb\u30c3\u30af (\u5358\u4f4d\u306a\u3057)\u3000\u8a73\u7d30\u306f\u3053\u3061\u3089&gt;&gt;[\/button]\n\n<\/div>\n\n\n<a href=\"https:\/\/www.babel.co.jp\/edu\/program\/bupst2_2012.html\">&gt;&gt;\u65e7\u30ab\u30ea\u30ad\u30e5\u30e9\u30e0\u306f\u3053\u3061\u3089\uff082012\u5e74\u307e\u3067\u306e\u5165\u5b66\u8005\uff09<\/a>\n\n<a href=\"https:\/\/www.babel.co.jp\/edu\/program\/jta.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">&gt;&gt;JTA\u65e5\u672c\u7ffb\u8a33\u5354\u4f1a\u306e\u8cc7\u683c\u8a8d\u5b9a\uff08\u5358\u4f4d\u8a8d\u5b9a\uff09\u306b\u3064\u3044\u3066<\/a>\n\n--><\/p>\n<table>\n<tbody><!--\n\n\n<tr>\n\n\n<td style=\"border: none;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1347\" src=\"https:\/\/www.babel.co.jp\/edu\/wordpresswp-content\/uploads\/2016\/05\/kosaka.jpg\" alt=\"\u9ad8\u5742\u8b1b\u5e2b\" width=\"90\" height=\"102\" \/><\/td>\n\n\n\n\n<td style=\"border: none; font-size: 14px; padding-left: 0;\">Takashi Kosaka\nMA, Associate Professor of Kanda , Former Monterey Institute of International Studies, Kanda University of International Studies, Cross-cultural Communication<\/td>\n\n\n<\/tr>\n\n\n--><\/p>\n<tr>\n<td style=\"border: none;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-2623\" src=\"https:\/\/www.babel.co.jp\/edu\/wordpresswp-content\/uploads\/2016\/05\/nakajimaakinori108_90.jpg\" alt=\"\" width=\"90\" height=\"108\" \/><\/td>\n<td style=\"border: none; font-size: 14px; padding-left: 0;\">Akinori Nakajima<br \/>\nMS, Management, Translating Annual Reports and IR Papers (E-J)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border: none;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1346\" src=\"https:\/\/www.babel.co.jp\/edu\/wordpresswp-content\/uploads\/2016\/05\/kawamura.jpg\" alt=\"\u5ddd\u6751\u8b1b\u5e2b\" width=\"90\" height=\"108\" \/><\/td>\n<td style=\"border: none; font-size: 14px; padding-left: 0;\">Sugao Kawamura<br \/>\nPhD, Former Lecturer of Tokiwa University, History, Translation History<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border: none;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1345\" src=\"https:\/\/www.babel.co.jp\/edu\/wordpresswp-content\/uploads\/2016\/05\/skaer.jpg\" alt=\"\u30b9\u30b1\u30a2\u8b1b\u5e2b\" width=\"90\" height=\"108\" \/><\/td>\n<td style=\"border: none; font-size: 14px; padding-left: 0;\">Peter M Skaer<br \/>\nPhD, Hiroshima University , Linguistics, Translation, Plain English<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border: none;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1344\" src=\"https:\/\/www.babel.co.jp\/edu\/wordpresswp-content\/uploads\/2016\/05\/kouno.jpg\" alt=\"\u6cb3\u91ce\u8b1b\u5e2b\" width=\"90\" height=\"108\" \/><\/td>\n<td style=\"border: none; font-size: 14px; padding-left: 0;\">Yoshihide Kouno<br \/>\nBA, Former President of Apparel Industry , Investor Relation , Translation<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<\/article>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Finance and IR Translation Major (Major 2) Competence Courses Required \/ Elective Credits Required Specialise  [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":4735,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-4739","page","type-page","status-publish","hentry"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.babel.co.jp\/edu\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4739","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.babel.co.jp\/edu\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.babel.co.jp\/edu\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.babel.co.jp\/edu\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.babel.co.jp\/edu\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4739"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/www.babel.co.jp\/edu\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4739\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4883,"href":"https:\/\/www.babel.co.jp\/edu\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4739\/revisions\/4883"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.babel.co.jp\/edu\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4735"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.babel.co.jp\/edu\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4739"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}