バベルの無料翻訳力診断へようこそ

アニュアルレポートの「連結財務諸表の注記」の一部です。全文を翻訳してください。インストラクターより添削およびコメントをお返しします。

Notes to Consolidated Financial Statements


Revenue Recognition

The Company recognizes revenue from product sales when the goods are shipped or delivered and title and risk of loss pass to the customer. Provisions for certain rebates, sales incentives, trade promotions, coupons, product returns and discounts to customers are accounted for as reductions in sales in the same period the related sales are recorded.


Shipping and Handling

Shipping and handling costs incurred were $1,128 million, $1,051 million and $1,022 million in 20xx, 20xx and 20xx, respectively, and are included in selling, marketing and administrative expense. The amount of revenue received for shipping and handling is less than 0.5% of sales to customers for all periods presented.


Inventories

Inventories are stated at the lower of cost or market determined by the first-in, first-out method.

<参考>
「lower of cost or market」は「低価法」で、取得原価あるいは時価のいずれか低い方で在庫の計算を行なう方法です。
「first-in, first-out method」は「先入先出法」で、先に入れたものを先に出す、つまり古い製品から順番に販売されると仮定して在庫の計算を行う方法です。
<出典>「アニュアルレポート英日翻訳」第10講
名前Your Name
ふりがなName Reading
メールアドレスEmail
お住いの地域Address
国名(日本・米国以外)Country
都道府県、州、都市名などAddress
あなたの翻訳文Contents
優秀者発表web

COPYRIGHT(C) BABEL Corporation ALL RIGHTS RESERVED.